«Диалог с Трифоном Иудеем св. Иустина Философа». 2026
Франжев В. М., Кулешин В. Д., диак., Соловьёв Р. С.
«Диалог с Трифоном иудеем» св. Иустина Философа:
комментарий к платоновской рамке (главы 1–9, 141–142).
Научное издание. М.: Греко-латинский кабинет Ю. А. Шичалина;
Андреевский ставро-пигиальный монастырь, 2026. xl + 152 c.
«Диалог с Трифоном Иудеем св. Иустина Философа:
начальные и заключительные главы (I–IX, CXLI–CXLII)»
Перед вами — филологический и богословский комментарий к «платоновской рамке» «Диалога». Это те главы, в которых Иустин рассказывает о своём пути через философские школы — стоиков, перипатетиков, пифагорейцев и наконец платоников — к встрече с таинственным старцем и его свидетельству о Христе; и те заключительные страницы, где разговор приходит к своему итогу. Именно эти части задают жанровую природу всего сочинения и определяют его место на пересечении античной диалогической традиции и раннехристианской апологетики.
«Диалог с Трифоном» — один из первых текстов, где христианство заявляет о себе как об интеллектуальной силе, способной говорить на языке философии, сохраняя форму платоновского диалога и наполняя её новым содержанием, в котором разум ищет истину и приходит к необходимости Откровения. Поэтому мы сознательно сосредоточились на главах 1–9 и 141–142: здесь Иустин выводит себя как философа, задаёт сцену и программу беседы с Трифоном, а затем композиционно замыкает «кольцо» рамки.
Что сделано в книге, и зачем это читателю:
- Введение, где «рамка» помещена в контекст: Иустин как философ, писатель, апологет и мученик, учитель; отдельно — рукописная традиция и издания «Диалога», три подхода к чтению начальных глав, композиция глав 1–9 и 141–142.
- Греческий текст этих глав и подробный комментарий на основе сопоставления трёх опорных критических изданий греческого текста: ван Виндена (W), Марковича (M) и Бобишона (B). Комментарий даётся на двух уровнях: строго филологический (лексика, синтаксис, частицы, стиль, текстологические решения) и герменевтический (интерпретация платоновской рамки как приёма, который у Иустина поставлен на службу богословия).
- Русский перевод глав прот. П. Преображенского с его же комментариями в дореформенной орфографии.
- Указатели имен, географических названий, а также цитируемых текстов. И если из Нового Завета в разобранном тексте лишь одна цитата, то Платон здесь занимает подавляющее место: Иустин прибегает к 29-ти диалогам, указатели к которым мы, с любезного разрешения их составителя Е. В. Зуевой, размещаем в нашем издании.
Таким образом, книга задумана как рабочий инструмент: знакомиться с Иустином и вообще ранней апологетикой лучше не по пересказу, а по его непосредственному тексту; а взяв в руки текст, хорошо читать «Диалог» в перспективе встречи раннего христианства и античной философии — с вниманием к форме, аргументации и жанру. С формальной точки зрения издание адресовано студентам филологам-классикам и теологам (книга продолжает серию Ad usum scholarum), но фактически рассчитано на читателя, готового к серьёзной работе с текстом.
Есть у книги и все полагающиеся шифры: книга рекомендована к публикации Учебным комитетом РПЦ (решение от 25.12.2025 № 10/553) и Издательским советом РПЦ (ИС Р26-525-0557).
Где купить:
Приобрести книгу можно в издательстве «Греко-латинский кабинет»
(пн–чт; просьба предварительно позвонить: 8 977 265 34 22;
Орлово-Давыдовский пер., д. 5, м. «Проспект мира»),
а также в магазинах, с которыми работает ООО «Медленные книги»,
и в магазинах «Фаланстер», «Православное слово»,
«Примус Версус», на маркетплейсе Ozon;
в Санкт-Петербурге — в книжном магазине «Даль».
Тираж: 500 экземпляров. Цена: 990 ₽ за экземпляр.
Ознакомительный фрагмент доступен на Academia.edu.
Авторы:
Виктор Михайлович Франжев, ассистент кафедры филологии
Московской духовной академии, преподаватель Общецерковной
аспирантуры и докторантуры имени свв. равноапп. Кирилла и Мефодия;
Василий Дмитриевич Кулешин, диакон, преподаватель кафедры
древних языков и древнехристианской письменности БФ ПСТГУ,
ассистент кафедры филологии Московской духовной академии;
Роман Сергеевич Соловьёв, кандидат филологических наук,
доцент кафедры древних языков и древнехристианской
письменности БФ ПСТГУ, научный редактор издательства
«Греко-латинский кабинет Ю. А. Шичалина».
Рецензенты:
Елизавета Владимировна Зуева, кандидат филологических наук,
доцент кафедры систематического богословия
и патрологии Богословского факультета ОЧУ ПСТГУ;
Ольга Валерьевна Алиева, кандидат филологических наук,
доцент Школы философии и культурологии факультета
гуманитарных наук ФГАОУ ВО Национальный исследовательский
университет Высшая школа экономики.
