Соловьёв Р. С. Исократ. Речь Никокл: научное издание. 2025
Работа над настоящим комментарием к речи Исократа Никокл была начата в 2023 году по инициативе проф. Ю. А. Шичалина. Он предложил подготовить издание, ориентированное на студентов, которые завершили курс нормативной грамматики, но ещё неуверенно чувствуют себя при чтении и анализе оригинальных текстов на древнегреческом языке. Основанием для проекта послужили два ранее апробированных на Андреевском семинаре комментария: к речи Алкидаманта О софистах, а также к сочинению самого Исократа К Никоклу.
Тем не менее, параллельная работа трёх авторов над диссертациями и участие в других академических проектах повлекли за собой задержку с завершением издания. В то же время это дало возможность неоднократно обсудить рукопись в рамках Андреевского семинара, участники которого любезно согласились ознакомиться с черновыми материалами и предоставить ценные замечания. В результате были уточнены вводные разделы, доработан словарь к каждому параграфу, а также существенно усилена текстологическая и синтаксическая часть комментария.
Структура комментария основана на трёх принципах: системности, интерпретативной точности и методической практичности. Содержание пособия включает следующие разделы.
Во введении даётся краткая характеристика биографии Исократа, его сочинений и культурно-исторического контекста IV века до Р. Х. Также здесь рассматриваются вопросы датировки и жанровой специфики речи Никокл, особенности эпидейктического наставления и история рецепции текста. Кроме того, во введении мы даём характеристику рукописной традиции текста и его текстологических аспектов. Мы приводим обзор ключевых рукописей, рассматриваем вопросы аутентичности речи и перечисляем основные ее печатные издания. Основная часть комментария разделена на 64 параграфа. Каждый из них содержит:
1. греческий текст (по изданию Brémond & Mathieu) с указанием текстологических вариантов;
2. словарь с грамматическими и семантическими пояснениями;
3. прямой порядок слов;
4. стилистико-риторический комментарий;
5. синтаксический разбор с пояснением грамматических функций.
Наконец, параллельно с древнегреческим оригиналом мы публикуем перевод речи Никокл И. Дмитревского, предназначенный для сверки и закрепления понимания текста.
Библиография включает основные современные и классические исследования, переводы и статьи, посвящённые речи и её контексту.
Пособие прошло обсуждение на кафедре древних языков и древнехристианской письменности Богословского факультета ПСТГУ, а также в рамках Андреев ского семинара. Особую признательность выражаю: проф. Ю. А. Шичалину за неизменную научную поддержку и методическое руководство; игумену Дионисию (Шленову) и иеромонаху Тихону (Зимину) — за организацию регулярных обсуждений в рамках Андреевского семинара; диакону В. Д. Кулешину и В. М. Франжеву, соавторам комментария, — за внимательное прочтение текста и детальную работу над риторическими и грамматическими аспектами; иеродиакону Григорию (Трофимову) и диакону К. М. Комарову — за радость совместного обсуждения текста Исократа, что позволило уточнить интерпретации и стилистические решения.
Несмотря на предпринятые усилия, в тексте могут сохраняться отдельные неточности. Буду признателен за замечания и предложения, которые можно направить по адресу: romanus@mgl.ru.
Надеюсь, что данное издание окажется полезным как для студентов, так и для преподавателей, облегчая переход от курса грамматики к чтению оригинальной прозы, а также поможет оценить риторическое мастерство Исократа в контексте античной эпидейктической традиции.
Роман Соловьёв
Москва, апрель 2025 г.
